Регулярно дывлюся украйинське ТВ. Из медицинских соображений, да. (Я украинский понимаю, как родной.)

Что самая жесть:

Пять лет назад во время скачек на «Евромайдане» русский язык на укр-ТВ звучал свободно и даже превалировал. Что объяснимо: русский на Украине, кроме глухих сёл Правобережья и Галичины, всегда был основным языком общения на работе и дома, языком образования, промышленности, науки. Что бы там ни выдумывали украинизаторы.

Сегодня русский язык на укр-ТВ — нечто стыдное, неблагородное. Кстати, русский язык там называют «росийська мова» не «русская», а «российская». То есть, язык страны-оккупанта. Немногие спикеры, которые говорят на укр-ТВ на языке «оккупанта», смущенно извиняются: можно я буду говорить «російськой»? Всего пять лет прошло…

…Четыре года назад русский язык запретили в Верховной раде под девизом «живеш в Україні — розмовляй украйинськой».

Как сейчас помню: сразу после запрета один из депутатов от Донецкой области на заседании Рады очень просил дать ему выступить по-русски, дескать, он сейчас учит «мову» по три часа каждый день, и через пару месяцев освоит её в достаточной мере. А сейчас — дозвольте, панове, мени розмовляты российскою…

Зал Рады орал, свистел, улюлюкал, не давал… В конце концов, ему выключили микрофон.

И вот так просто русским на Украине заткнули рот. Как, собственно, и в Латвии и ещё много где.

Картинка, агитирующая за мову — внушает:

Юрий Алексеев

Обязательно подписывайтесь на наш канал, чтобы всегда быть в курсе самых интересных новостей News-Front|Яндекс Дзен