«Пысьмэннык» Улас Самчук, которого нынче зубрят укр. школьники, радовался трагедии Бабьего Яра, считал ее «очищением от восточных варваров».

ulas-samchuk

Перед вами — редактируемая им газета «Волынь» за 5.10.1941. Среди прочего заметка «Как теперь в Киеве». Описывает, как редакцию газеты Самчука посетили Кубийович, Панкивський и др. (все после войны стали лидерами украинской, хе-хе, «демократической» эмиграции). На тот момент они только что посетили Киев, где уже Бабий Яр был усеян тысячами трупов, и радостно описывали, как теперь хорошо живется в «очищенном» Киеве.

1

Итак, вот что «классик украинской литературы» Самчук описывает с их слов: «29 сентября в Киеве был великий день. Немецкая власть, ИДЯ НАВСТРЕЧУ ПЫЛКИМ ПОЖЕЛАНИЯМ УКРАИНЦЕВ, приказала всем евреям, которых в Киеве еще осталось около 150.000, покинуть столицу. Каждый час приносит все более нормальную жизнь в городе. Освобожденный от восточных варваров Киев — начинает дышать на полную грудь, начинает жить новой жизнью».

2

Теперь украинских детишек заставляют заучивать отрывки из книг этого «классика». В этом же номере, кстати, описывается, как Самчук принял самое активное участие в открытии памятника «освобождению» (т.е. оккупации), вместе с нацистскими оккупантами почтив и «памятник погибшим воинам Немецкой Армии».

3

В этом же номере есть и антисемитская статья самого Самчука, а также коллаборационисткая заметка другой подпевалы оккупантам, которую теперь бедные украинские дети тоже обязаны учить в школах — Олены Телиги.

Владимир Корнилов

Метки по теме: