Где же в Москве выбоины? The Duran, США

Дата публикации: 26 ноября 2016, 20:00

Рисуемый на Западе образ жестокой и обедневшей Москвы и России — это фантазия. На самом деле Москва — весьма безопасный город с грамотной городской политикой, который вполне сопоставим с большими городами Запада.

Где же в Москве выбоины?

Три недели назад я прилетел из нью-йоркского аэропорта JFK в московский Шереметьево. Я строил предположения о том, что же мне предстоит увидеть. В своем Обращении к нации в 2015 году президент Обама сказал нам: «Сегодня Америка демонстрирует свою силу и единство с союзниками, Россия же оказалась в изоляции, ее экономика пришла в упадок».

Аэропорт Шереметьево произвел на меня неожиданно приятное впечатление. В отличие от суетного JFK здесь было тихо, работа была отлажена. Мой багаж прибыл вовремя, в очереди на таможню передо мной был только один человек, никто не досматривал мой багаж. Что понравилось мне больше всего, так это отсутствие орущих приказным тоном сотрудников службы транспортной безопасности, типичных для американских аэропортов.

Используя бесплатный Wi-Fi в аэропорту, я открыл свое приложение Uber, и за мной приехал изящный BMW, оснащенный бесплатным Wi-Fi (такого я еще нигде не видел). Так вот она, Россия, думал я, проезжая березовые леса и заводы. Вскоре мы оказались в характерном для мегаполиса медленно движущемся транспортном потоке. Я внимательно изучил дорогу и заметил одно значительное отличие от Нью-Йорка — здесь не было выбоин. Дорога в аэропорт JFK накануне превратилась в стандартное испытание с объездом выбоин и неровностей в асфальте. Зато представшая моему взору «пришедшая в упадок» экономика не сопровождалась ни единой выбоиной на всем протяжении дороги от аэропорта в город.

Путешествие по Москве в течение следующих трех недель стало откровением. Гуляя по широким чистым, продуманным для пешеходов тротуарам, я отмечал неожиданные украшения на торцах зданий. Парки были чистыми, полными зелени, в городе я то и дело видел памятники писателей, мэр города установил в Москве причудливые арки с изображением улыбающегося солнца и словом «Москва».

Эта «пришедшая в упадок» экономика выглядит довольно здоровой, если судить по ее столице. В свой первый вечер в Москве я зашел в ресторан, где меня предупредили, что я должен прождать час. Когда я зашел в другой ресторан неподалеку, мне сказали, что придется ждать полтора часа. По улицам ходили хорошо одетые люди, они спешили на работу и встречи, мимо проносились добротные автомобили Skoda, BMW, Mercedes-Benz и Audi.

Как-то раз я зашел в парикмахерскую постричься. Администратор спросил меня: «Прямо сейчас?». «Да», — ответил я. Нахмурив брови, он изучил свой монитор. Несмотря на то что в салоне работали семь парикмахеров, он сказал, что придется подождать полтора часа. Я сказал: отлично, назвал свое имя и предупредил, что прогуляюсь по кварталу. Затем я зашел в салон, где работали пять стилистов. Там меня попросили подождать в течение часа.

Я приехал в Москву взять интервью у самых разных людей: академиков, писателей, телеведущих, бизнесменов и других. Они жили и работали в самых разных частях города, я часами ездил на такси. Я стал одержим своим поиском выбоин. За последние два года я потратил больше 1200 долларов на починку шин и ободов после их резких столкновений с рябыми нью-йоркскими дорогами. Я неусыпно следил за московскими дорогами, от жилых районов до промышленных зон, от центра города до пригородных окраин, и мне не удалось найти ни одной выбоины. В Нью-Йорке в качестве оправдания потрескавшихся дорог вспоминают о суровых зимах. Московские зимы гораздо более суровы, но дороги в городе гладкие, как шелк.

Пришедшая в упадок экономика? Конечно, Москва не может служить отражением всей России, но и Нью-Йорк не отражает все Соединенные Штаты. Я вырос, читая смутную зашкаливающую пропаганду Советского Союза о США. Теперь меня удивляет американская пропаганда в отношении России. Быть может, американским транспортным властям стоит отправиться в Москву и отправить своим коллегам фотографии из оснащенного Wi-Fi такси о том, как город, переживающий суровые зимы, сохраняет свою инфраструктуру в прекрасном состоянии? Быть может, нам, американцам, стоит что-то противопоставить неустанным боевым речам наших лидеров, выражающих ошибочные и негативные оценки в отношении России?

Джеймс Брэдли (James Bradley), The Duran, США

Перевод — ИноСМИ

Метки по теме:


Комментировать \ Comments
Самые популярные новости соцсетей

bottom_banner_3
Pomosh
bottom_banner_1