Савченко о своем выступлении в ПАСЕ: «Если буду говорить на украинском, то перевода не будет»

   Дата публикации: 12 Ноябрь 2016, 12:26

В ПАСЕ не переводят выступления на украинском языке, призналась Надежда Савченко.

Савченко о своем выступлении в ПАСЕ: «Если буду говорить на украинском, то перевода не будет»

По ее словам, русский язык подлежит переводу на другие языки.

«Все наши делегированные в ПАСЕ политики знают английский, еще Мустафа Джемилев не знает, они молодые политики, у них по два-три высших образования. Но все же прекрасно знают, что я не такая, я военный – английский не учила. И русским я не очень хорошо владею. Но в ПАСЕ есть определенное количество языков, 6-8, которые могут переводить. Если буду говорить на украинском, то перевода не будет, и меня не поймут», – отметила она.

Украинская националистка из карательного батальона «Айдар» Надежда Савченко признана виновной в убийстве сотрудников ВГТРК Игоря Корнелюка и Антона Волошина. Ростовский суд вынес экстремистке приговор с лишением свободы на 22 года. В мае 2016 года президент РФ Владимир Путин подписал указ о ее помиловании.

Метки по теме:


Комментировать \ Comments
Savchenko_1784020


bottom_banner_3
Pomosh
bottom_banner_1