Чей туфля? Ева Меркурьева

   Дата публикации: 03 февраля 2016, 14:51

 

Олег Скрипка негодует, что украинцы массово слушают вражескую песню «На лабутенах-нах…» вместо «Сичовэ вийсько» и требует «противостоять российскому культурному колониализму».

 

На лабутенах-нах...

 

Считает, что Украина – «главный экспонат» на глобальной геополитической выставке.

 

И вообще, какие могут быть «лабутены», если на мове это должно звучать совсем иначе – «мэшты».

 

Мэшты – это туфли. По-галицки.

 

Украинская Вики разъясняет, что слово «туфли» – это русизм.

 

Русизм, несомненно. Прямо вот так и веет русским духом.

 

Кто же не помнит вражеской комедии: «Чей туфля? Мой туфля!»

 

Так что исконно русское слово «туфли» какждый патриот должен заменить на «мэшты».

 

И, если уж очень хочется спеть про «лабутены», то патриотически правильно петь только так – «у мэштах-тах та у чудових штанях-нях».

 

Вот уже есть вариантец:

 

 

А лучше, конечно, «Сичовэ вийсько-сько».

 

Какие могут быть выставки Ванов Гогов, когда в стране война?

 

Странно, что до сей поры в пику «лабутенам» на Украине не налажен выпуск национальных «мэштив» с желто-синей подошвой.

 

Пора бы уже.

 

Ева Меркурьева

 

 

 

Метки по теме:


Комментировать \ Comments
bottom_banner_3
Pomosh
bottom_banner_1